우리말 바른 글

"-을 필요로 하다."를 "-이 필요하다."로

높은바위 2022. 9. 20. 12:26

 

우리말을 하면서도 우리말 표현 구조를 두고 필요 없이 영어식으로 표현하는 문제를 짚어봅시다.

그중 대표적으로 "-을 필요로 하다.""요구된다'란 말이 있는데 영어식의 표현으로 아주 대표적인 말입니다.

 

우리말에는 "-을 필요로 하다."가 원래 없습니다.

영어의 "need food"나 "need time"처럼 "need"란 조동사를 직역해서 바로 우리말에 적용시킨 사례이지요.

 

"한 사람이 필요로 하는 분량이 얼마나 됩니까?"

이 말을 우리말 표현으로 고쳐보면, "한 사람에게 필요한 분량이 얼마나 됩니까?"라고 해야 맞습니다.

 

"남북의 경제협력은 정치문제의 해결을 강하게 필요로 하고 있다."

이 표현도 역시 좀 쉽게 우리말 표현으로 간단하게 할 수 있죠.

"남북의 경제협력은 정치문제의 해결이 대단히 필요하다."

 

자, 어떠세요?!

우리말 표현으로 말하니까 더 쉽지 않습니까?!