세계의 명시/미국

조지프 트럼불 스티크니(Joseph Trumbull Stickney)

높은바위 2024. 5. 12. 07:17

 

6시

 

이제 도시의 차가운 황혼 위로 터졌습니다
날카로운 휘파람 소리와 타워시계 소리가 들립니다:
하루는 끝입니다. 얼어붙은 부두를 따라
일꾼들이 너덜너덜한 셔츠를 바로 세웠습니다.
거무죽죽한 빛의 공장문이 열리고
스크림이 빠르게 날아오르면서 스크림을 따라갑니다
눈의 회색 블록들 사이에 오두막과 집으로
사랑해 인간 노동자들이여, 안녕히 주무세요!
시커멓게 그을린 팔들 모두 잘 자요!
아프고 땀 흘린 눈썹 모두 잘 자요,
힘과 사랑을 바치는 불쌍한 소녀에게,
더 이상 할 수 없는 불쌍한 소년에게! 맹세합니다
희생자는 곧 위태로운 상황에서 몸서리를 칠 것입니다
그리고 피를 흘리며 쓰러집니다. 우리는 지금이라도 그를 데려옵니다.

 

* * * * * * * * * * * * * * *

 

Six O'Clock

 

Now burst above the city's cold twilight
The piercing whistles and the tower-clocks:
For day is done. Along the frozen docks
The workmen set their ragged shirts aright.
Thro' factory doors a stream of dingy light
Follows the scrimmage as it quickly flocks
To hut and home among the snow's gray blocks.--
I love you, human labourers. Good-night!
Good-night to all the blackened arms that ache!
Good-night to every sick and sweated brow,
To the poor girl that strength and love forsake,
To the poor boy who can no more! I vow
The victim soon shall shudder at the stake
And fall in blood: we bring him even now.

 

* * * * * * * * * * * * * * *

 

* 조지프 트럼불 스티크니(Joseph Trumbull Stickney, 1874년 6월 20일 ~ 1904년 10월 11일)는 미국의 고전학자이자 시인이다.

그는 제네바에서 태어났으며, 어린 시절의 대부분을 유럽에서 보냈다.

그는 하버드 먼슬리(Harvard Monthly)의 편집장이자, 시그넷 소사이어티(Signet Society)의 회원이 된, 1891년부터 우등으로 졸업한 1895년까지 하버드 대학교에 다녔다.

그 후 파리에서 7년간 공부하며 소르본 대학에서 박사 학위를 받았다.

그는 그곳에서 두 개의 논문을 썼는데, 하나는 베네치아의 인문주의자 에르몰라오 바르바로(Ermolao Barbaro)에 관한 라틴어 논문이고, 다른 하나는 에우리피데(Euripide)의 문장(Les Sentences dans la Poésie Grecque d'Homère à Euripide)에 관한 것이었다.

후자는 비극의 탄생과 실뱅 레비(Sylvain Lévi)의 지도하에 바가바드 기타에 대한 스틱니(Stickney)의 연구에 공개적으로 빚을 지고 있다. 

스티크니는 미국 최초의 문학박사였다.

그 후 그는 첫 번째 운문집 《극적인 운문》(1902)을 출간하고, 하버드에서 고전학 강사로 일했으나 1년 후 뇌종양으로 보스턴에서 사망했다. 

스티크니는 토마스 파커 샌본(Thomas Parker Sanborn), 조지 캐벗 로지(George Cabot Lodge), 필립 헨리 새비지(Philip Henry Savage) 및 휴 맥컬록(Hugh McCulloch)과 같이 젊은 나이에 사망한 하버드 시인(또는 하버드 비관주의자)에 속한다.

스티크니의 시 "노래"(늦은 봄에 솟아오르는 대지와 "아직"이라고 노래하는 뻐꾸기를 묘사함)는, 로버트 드니로의 2006년 영화 "선한 목자(The Good Shepherd)"에서, ― 마이클 갬본(Michael John Gambon)이 프레드릭스 박사(Dr. Fredericks)로 연기한  예일대 영문학 교수가 맷 데이먼(Matt Damon)이 연기한  주인공을 유혹하려다 실패한 것을 표절한 것이다.

스티크니의 시 중 두 편인 "추억(므네모시네 : Mnemosyne)"과 "Eride, V"는, 시인이 사망 한 지 100년 후인 2004년에 출판된 "The Best Poems of the English Language"에 포함되어 있다.